هايكو
ظلال تحت الماء.. قصائد هايكو
مجموعة شعراء
ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال
***
(ظل يغفو في حضن الحائط، وظل ينام فوق رصيف، وظلال تتجول في مدن التيه، تبحث عن ظل يؤيها، وظلال تقطر شهدا من زهر الذكرى، وظلال تنوء بحمل يقصم ظهر الأيام – سامي الكيلاني)
***
1 - هاميش أيرونسايد / المملكة المتحدة
ظلال تحت الماء
تسألني ابنتي
كيف تتمنى؟
2 - لورين إليس / الولايات المتحدة الامريكية
تتجمع الظلال
عند غروب الشمس
على أضلاع الابقار الحلوب
3 - روبرتا بيري / الولايات المتحدة الامريكية
رعد
تتحول الورود
إلى ظلال
4 - إيلين ريدل / نيوزيلندا
ضوء القمر
يتدفق التيار
من الظل إلى الظل
5 - باتسي تيرنر / نيوزيلندا
ظلال
على عتبة بيتكم
هيروشيما
6 - ماريا تيريزا بيراس / إيطاليا
الظل الهارب
للكوبية الزرقاء *
فراقنا
*
ندف الثلج
ظلال السكينة
كلها
*
ليلة القمر -
ظل فراشة ملتصقة
بالجدار
7 - ويلي كوفيلير / بلجيكا
نسير معا
أسرد قصص الظل الخاصة بي
عن الشمس
(إشادة شرفية في مسابقة الهايكو اليابانية الأوروبية الثانية باللغة الإنكليزية 2011)
8 - سكوت ويغيرمان / الولايات المتحدة الامريكية
في ظلي
رعيل ساكت
من الظلال
(إشادة في مسابقة كاتيكاتي للهايكو 2021)
9 - سالي بيغار / الولايات المتحدة الامريكية
يا لها من مفاجأة
ينثر ظل صقر المستنقعات
يشتت البط
10 - مارثا ماجنتا / المملكة المتحدة
البستنة
ظلها زاخر
بملاحظة: إنساني
11 - أندريا غراديدج / كندا
الاستحمام برائحة زكية
تحت مظلة
شجرة الكرز
12 - ليندساي فيرميولين / كندا
ظلال الدانتيل
على عتبة الشباك
و أزهار الكرز في الخارج
13 - كويندريث يونغ / استراليا
السير على غير هدى...
تلتقي أزهار الكرز
بظلالها
14 - لوسي بيليتر / كندا
ربيع بارد
ظلي
بلون وردي غامق
15 - فرشته بناهي / ايران
ظل
وردة بيضاء
سوداء
16 - إدوارد تارا / رومانيا
يوم قائظ:
في ظل ابني
لأول مرة
17 - جيم كاتشيان / الولايات المتحدة الامريكية
الشمس في أواخر الخريف
الحقل صغير جدا
ليسع لظلي
(الجائزة الأولى في مسابقة فلاديمير ديفيدي الأولى للهايكو 2011)
18 - رولاند باكر / كندا
المنزل المتصدع
حتى الظلال
لها ظلال
19 - يوسا بوسون / اليابان
يتحرك ضوء القمر
نحو الغرب
بينما تتسل ظلال الزهور بإزاء الشرق
20 - ماثيو ماركوورث / الولايات المتحدة الامريكية
تدلف إلى المقبرة
جميع الظلال
المتشابهة
***
.......................
* الكوبية أو القرطاسية: شجيرات معمرة، لها أزهار زرقاء أو بيضاء أو قرمزية على شكل عناقيد. أصلها من سريلانكا.
- مترجمة عن الإنكليزية.
1 – World Haiku Series 2022 (9) Haiku by Arvinder Kaur (India). https: // akitahaiku. com
2 – Haiku from India – Terebess Asia Online (TAO). terebess. hu
3 – Haiku Dialogue – Simply a Daily Activity (1). https: // thehaikufoundation. org
4 – Song of Nightingale. akitahaiku. com
5 – Child’s Shadow Haiku Poem by Chen – ou Liu. https: // www. poemhunter.com
6 – The Results of the 16th HIA Haiku Contest. https: // www. haiku – hia. com
7 – 2012 British Haiku Society haiku Contest. https: // www. graceguts. com
8 – Honorary Curator Lorraine Ellis Harr. https: // americanhaikuarchives. org
9 – Roberta Beary Reada A Selection of her Haiku. https: // livinghaikuanthology. com
10 – Elaine Riddell. https: // poetrysociety org. nz