هايكو

امرأة مسنة / رجل مسن.. قصائد هايكو

مجموعة شعراء

ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال

***

(1)– زدرافكو كورنيك / كرواتيا

امرأة مسنة

تنسق براعم الأزهار

في مزهرية متصدعة

(2)– زوران دودروفيتش / صربيا

زهور الماغنوليا

ثمة رجل مسن على كرسي مدولب

منشغل بتظيف نظارته

(3)– دوشكو ماتاش / كرواتيا

قبعة من القش

على رأس امرأة مسنة –

تتفتح فيها الزهور

(4)– ناتاليا كوزنتسوفا / روسيا

ماء منعش

من بئر عتيقة –

حكمة رجل مسن

(5)– ندى ياشمينيكا/ كرواتيا

من أجل حفيدتها

امرأة مسنة وخبز طازج

فوق دراجتها الهوائية

(6)– ليودميلا خريستوفا / بلغاريا

دار العجزة في عيد الفصح

ثمة رجل مسن يتحدث مع الشحرور

في الغرفة الأخيرة

(7)– جميل دمبالة عمر / غانا

أرومة كاسافا منحنية

رجل مسن معدم

ينتصب واقفا

(8)– بيبا أودياكوفا / بلغاريا

رجل مسن

يحترق وسط الظلمة

وآخر شمعة

(9)– بوريس نازانسكي / كرواتيا

رجل مسن معوز

يطعم مجموعة من الحمام

من حوله

(10)– لوسيا كارديلو / إيطاليا

فراشات مرتعشة

يتمسك الرجل العجوز

بعكازه

(11)– آنا إيفيلجا / كرواتيا

في الترام المزدحم

ثمة رجل عجوز

يكلم نفسه

(12)– رام كريشنا سينغ / الهند

ثمة رجل مسن مع كتبه

يجفف وجهه

تحت المظلة

(13)– فلورين غولبان / رومانيا

معرض الحب

رجل مسن يرسم على غيتاره

كل يوم

(14)– رادكا ميندوفا / بلغاريا

صرير ضعيف

الصياد المسن و قاربه

يتحادثان

(15)– بادما راميسواري / الهند

ثارت الريح

ثمة رجل مسن

يعدل رأس الفزاعة

***

...................

- مترجمة عن الإنكليزية .

في نصوص اليوم