هايكو

السقف، السطح، السقيفة.. قصائد هايكو

مجموعة شعراء

ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال

***

أولا: السقف

(سقف غرفة معتمة، يعكس حركة الشارع، بصيص ضوء – حسني التهامي)

(1) - كوجو توركسون / غانا

أين أصبح العنكبوت

الذي ذهب للتجسس

من سقف مشغل النسيج ؟

***

(2) - ألوواسيجون أولوسيي أديسينا / نيجيريا

باكورة الامطار...

يعود اللون إلى السقف الأزرق

المغطى بالغبار رويدا رويدا

***

(3) - بوريس نازانسكي / كرواتيا

يصرصر السقف القرميدي الحار

مع هطور أولى أمطار

شهر تموز

***

(4) - جاك كيرواك / الولايات المتحدة الامريكية

قطرة مطر

سقطت من السقف

في كأس البيرة

***

(5) - تشارلز هندرسون / الولايات المتحدة الامريكية

مطر غزير

يضرب سقف منزلي القصديري -

ذكريات الحرب

***

(6) - بوزينا زيرنيك / كرواتيا

سقف مقصوف بالقنابل

رمم بقطعة من السماء

المرصعة بالنجوم

***

(7) - ليودميلا سكريبنيفا / روسيا

رمال على الشفاه

تناول شاي أوراق الورد

تحت سقف من قصب

***

(8) - سلوبودان بوبوفاك / سلوفينيا

فتحة في السقف

هدية من طائر غير مرغوبة

تنزل من السماء

***

ثانيا: السطح

(تهب الريح بشدة الآن، مع ذلك يتسرب ضوء القمر أيضا من خلال الواح السقف لهذا المنزل المتهالك – إيزومي شيكيبو 974 – 1034 م)

(1) - نينا سينغ / الهند

ذوبان الثلج...

طائر أبو الحناء على السطح

يخفي أغرودة

***

(2) - ستويانكا بويانوفا / بلغاريا

قطة فوق السطح

ثمة قمر جديد

أسفل ظهرها المنحني

***

(3) - زلاتا بوغوفيتش / كرواتيا

هندباء صفراء اللون

على سطح الجيران -

أراها عبر الشباك

***

(4) - أنجيلا جيوردانو / إيطاليا

الصمت الأبيض -

غطاء من الثلج

معلق من السقف

***

(5) - أستريد إيجر / المملكة المتحدة

أسطح تغطيها الثلوج

يشرع بحلاقة ذقنه

بعد الظهر

***

(6) - لوري جرير / الولايات المتحدة الامريكية

ليلة السبت -

يرتفع السطح

بفعل الثلوج

***

(7) - كوباياشي إيسا / اليابان

في هذا العالم

نسير على سطح الجحيم

ونتأمل الزهور

***

(8) - روجر واتسون / المملكة المتحدة

مناقشة موضوع

ذوبان الثلوج

الموجود فوق السطح

***

(9) - إرنستو ب. سانتياغو / الفلبين

سقف من القش

ومضات النجوم

التي رصعت بها السماء

***

(10) - ماساوكا شيكي / اليابان*

ثلج يتساقط

و قطة بيضاء على السطح

يسمع صوتها دون أن تشاهد

***

(11) - بوريس نازانسكي / كرواتيا

السقوف الساخنة

تصدر صريرا

مع تساقط أولى قطرات المطر في تموز

***

(12) - لوسيا كارديلو / إيطاليا

العثور على مسكن

بين السقوف المتهالكة...

السنونوات

***

(13) - ماريك برينتر / بولندا

حظيرة قديمة

رؤية مليار نجمة

من خلال ثقب واحد في السقف

***

(14) - سلوبودان بوبوفاتش / كرواتيا

سقف قديم

يقطر بلا إنقطاع

يقطر ويقطر

***

(15) - ناغاسي توغو / اليابان

زلزال عنيف -

ينتشر قرميد السقف متطايرا

كما النرجس**

***

(16) - إيمانويل جيسي كالوسيان / نيجيريا

إنهمار المطر

شلالات من أسطح المنازل

تصب في الاسطل

****

ثالثا: السقيفة

(في سقيفة الحطب القديمة، رؤوس الكتل الجليدية الطويلة، تشحذ الريح – ريتشارد رايت. ت: أماني لازار)

(1) - غاري غاي / الولايات المتحدة الامريكية

جاء الخريف

لتلاحقني أوراق الشجر المتساقطة

حتى السقيفة

***

(2) - باربرا كوفمان / الولايات المتحدة الامريكية

سقيفة مشمسة -

إزهرار الخطمي ***

يسخر من ريح الشمال

***

(3) - ماساوكا شيكي / اليابان

حبات برسيمون مجففة

معلقة خلف الحمام

قدام السقيفة

***

(4) - جافين أوستن / استراليا

تفزع الغمام المتفرقة

زوجا من طيور الكركي

في سقيفة الاسطبل

***

(5) - ليليا راشيفا دينشيفا / بلغاريا

سقيفة الأب،

رائحة الزهور

تحتويني

***

(6) - لويز هوبويل / استراليا

سقيفة خشب منسية

حصيرة ترحيب

من الاقاحي

***

(7) - فلورنتينا لوريدانا داليان / رومانيا

أبحث عن ماضيي

في السقيفة المتداعية -

نحل في المحشرة ****

***

...........................

* أول قصيدة هايكو كتبها (ماساوكا شيكي) (1867 – 1902) عندما كان في ال (17) من العمر، وقد وردت في رسالة مؤرخة في 8 كانون الثاني 1885 وموجهة إلى (تاكيمورا كوتو) (1865 – 1901).

** من أصل (25) قصيدة حائزة على جائزة (كادوكاوا) اليابانية للهايكو 2011.

*** الخطمي: نبات واسع الانتشار من الفصيلة الخبازية. له أزهار بألوان مختلفة

**** المحشرة: لحفظ الحشرات

- مترجمة عن الإنكليزية

1 – In this world we walk on the roof of hell Gazing at flowers. https: // www. goodreads.com

2 – Haiku Dialogue – snow on the roof. https: // thehaikufoundation. org

3 – Asahi Haikuist Network. https: // www. asahi.com

4 – thatched roof.https: // lib=vinghaikuanthology. com

5 – Shiki’s first haiku – j. keith Vincent. https: // jkelthvincent. com

6 – 13th ITO EN OI Icha Shinhaiku Contest. https: // itoen – shinhaiku. jp

7 – aiku in English: April 18، 2024 – The Mainichi. https: // mainichi. jp

8 – Haiku in English: Sept 6، 2023. The Mainichi. https: // mainichi. jp

9 – Fukushima. https: // www. graceguts. com

10 – World Haiku Series 2018 (169)، haiku by Slobodan Pupovac. https: // akitahaiku. com

11 – Three American Haikus. https: // www. newyorker. com

12 – Haiku Windows: train / subway window. https: // thehaikufoundation. org

في نصوص اليوم