هايكو
قوس قزح.. هايكو
مجموعة شعراء
ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال
***
سبيلا لوفيتشيك / سلوفينيا (1)
على الطرف الآخر أيضا...
تجفف الاطيار اجنحتها
فوق قوس قزح
*
(2) توماس ترانسترومر / السويد
الوقوف في الشرفة:
في عشة من ضوء الشمس
أشبه بقوس قزح
*
(3) انيكا بيديتش / سلوفينيا
قوس قزح يتشكل -
تزحف البزاقة على امتداد القناة
بإزاء الأوراق الرطبة
*
(4) ماري جوي لومانوج / الفلبين
قوس قزح يعلو في السماء
زاخر بالألوان لتبتسم
بعد توقف المطر عن الهطول
*
(5) إيرل ليفينغز / استراليا
ثمة نطاف
من قوس قزح
على حواف مناقير الاطيار
*
(6) سيلفا ميزريت / سلوفينيا
وعاء متروك
معبأ بماء المطر –
صورة قوس قزح
*
(7) هيو أودونيل / ايرلندا
قوس قزح –
سبع نكهات
للمطر
***
........................
* مترجمة عن الانكليزية.
1 – Haiku from Ireland and the rest of the world - Shamrock Haiku Journal. Issue No. 12.
https: // shamrockhaiku. webs. com
2 – Shamrock Haiku Journal: 2007 – 2011.
https: // google. iq
3 – Shamrock 47 – Shamrock Haiku Journal – Webs.
https: // shamrockhaiku. webs. com
4 – Rainbow (Haiku) Poem by Mary Goy Lumanog.
https: // www. poemhunter. com