هايكو

قوس قزح.. هايكو

مجموعة شعراء

ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال

***

سبيلا لوفيتشيك / سلوفينيا (1)

على الطرف الآخر أيضا...

تجفف الاطيار اجنحتها

فوق قوس قزح

*

(2) توماس ترانسترومر / السويد

الوقوف في الشرفة:

في عشة من ضوء الشمس

أشبه بقوس قزح

*

(3) انيكا بيديتش / سلوفينيا

قوس قزح يتشكل -

تزحف البزاقة على امتداد القناة

بإزاء الأوراق الرطبة

*

(4) ماري جوي لومانوج / الفلبين

قوس قزح يعلو في السماء

زاخر بالألوان لتبتسم

بعد توقف المطر عن الهطول

*

(5) إيرل ليفينغز / استراليا

ثمة نطاف

من قوس قزح

على حواف مناقير الاطيار

*

(6) سيلفا ميزريت / سلوفينيا

وعاء متروك

معبأ بماء المطر –

صورة قوس قزح

*

(7) هيو أودونيل / ايرلندا

قوس قزح –

سبع نكهات

للمطر

***

........................

* مترجمة عن الانكليزية.

1 – Haiku from Ireland and the rest of the world - Shamrock Haiku Journal. Issue No. 12.

 https: // shamrockhaiku. webs. com

2 – Shamrock Haiku Journal: 2007 – 2011.

 https: // google. iq

3 – Shamrock 47 – Shamrock Haiku Journal – Webs.

 https: // shamrockhaiku. webs. com

4 – Rainbow (Haiku) Poem by Mary Goy Lumanog.

 https: // www. poemhunter. com

في نصوص اليوم