هايكو
هايكو كلاسيكي
مجموعة شعراء
ترجمة: حسني التهامي
***
-1
يخفي الضباب الليل
في نسيج ضباب كثيف
خيط من اليراعات
- جو تسيتور
-2
يالقصر حريتها
زهرة الكرز
المنعتقة من الغصن
جيرمان دروجينبرودت - بلجيكا
-3
بضجر تلوح
راية استسلام بيضاء
فراشةُ نسيج العنكبوت
- تريسي ديفيدسون- المملكة المتحدة
-4
تفتح نبتة الوستارية
على طول مقهى الرصيف
قهوة في الهواء
- رافي كيفان - الهند
-5
تزهر الأغصان سريعا
عندما تجتاح الأمطار الموسمية الأشجار
فتقذف باقاتها
- راشيل نيل
-6
اشبال الدببة تراقب الرجال
وهم يمشون في الأودية المعشبة
الغابة ترتجف
- روي إي بيترسون - روسيا
-7
مئات الوجوه
تتحول إلى شمس وبذور
دون أن تشعر
- ليزا وايت
-8
رشة الصبي الصغير
في حوض سباحة الباحة الخلفية
تواجه الغواصات وأسماك القرش
- بروس ديل وايز – الولايات المتحدة الأمريكية
-9
بركة البطيخ
لقد تركت الفزاعة الباهتة
ترتدي قبعة القش
- داريل ليندسي
-10
إيسا الليلة
تحظى بمكان شرفي على طاولتي،
ذبابة جائعة
- ماريك فيليب ستون
-11
دقيقة صمت
في ذكرى القنبلة الذرية
أيضا تموت الريح
توشيجي كاواجوي - اليابان
-12
نهاية الصيف -
سطح البحيرة الهادئ
يمتص الشفق
- ماريك كوزوبيك
-13
ذكر بط بري وحيد
يتجاهله صدى صوته
على أملٍ، يعاودُ الصياح
جيمس ربلاي
-14
تخدش ناطحات السحاب السوداء
شيئا ما فيما وراء الرمادي
فيما تنجرف الرقائق البيضاء نحو الأسفل...
- سبنسر جرين
-15
مذاق شاي الصباح
شعاع الشمس الرقيق
يتخلل الجليد
- دانييلا ميسو
-16
الأغصانُ الدكناء العاريةُ
باردةٌ وحزينةٌ، غيرُ مباليةٍ تمامًا
في انحناءتِها
- لينيت إيلوف
***