هايكو

ساعي البريد.. قصائد هايكو

مجموعة شعراء

ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال

***

1 – تريسي ديفيدسون / المملكة المتحدة

يملأ ساعي البريد

إبريق الشاي

و يعد فاتورة دفع إضافية

2 – دجوردجا فوكيليتش روزيتش / كرواتيا

كلبان ينتظران بتلهف

في نهاية الشارع

عودة ساعي البريد

3 – نينا سينغ / الهند

حب دائم –

يمر ساعي البريد

مبتسما

4 – سلوبودان بوبوفاك / كرواتيا

صباح مشمس

يوصل ساعي البريد

راتبي التقاعدي الأول

5 – أوبريكا باديانو / رومانيا

الأشجار المنحنية بفعل الثمار –

يمر ساعي البريد على منزل الام

مرة أخرى

6 – ماريون كلارك / أيرلندا الشمالية

عيد الحب

يوزع ساعي البريد الابتسامة

أيضا

7 – البرت أدريان / هولندا

التوقف عن توزيع الرسائل مؤقتا

الموت المفاجئ لساعي البريد الوحيد

في البلدة

***

..........................

- مترجمة عن الإنكليزية.

1 – Haiku Dialogue – Simply a Daiky Activity (1). https: // thehaikufoundation. org

2 – Haiku Dialogue – Times of Transition – falling in love (1). https: // thehaikufoundation. org

3 – Asahi Haikuist Network / David McMurray. https: // www. asahi. com

4 – Haiku by Oprica Padeanu، Romania (4). https: // akitahaiku. com

5 – Results of 35th Indian Kukai. https: // indiankukai. blogspot. com

في نصوص اليوم